17 февраля 2010 г.

притча об Иносранце

   Приятель по имени Максим был гидом итальянского гостя в Донецке. Чтобы изучить наши просторы, как заверил сам гость Марко, стоящие чуточку выше, чем Бангладеш,  они уселись в троллейбус и решили скрасить путь неблизкий уроком русского языка. Тема урока проста и познавательна: "Я люблю то-то и то-то". Диалог:
Максим: "Марко, что ты любишь?"
Марко: "Я люблю спать"
Макс: "А теперь напиши это слово - "спать".
У Марко в руках ручка и блокнотик. Он как и многие иностранцы путает буквы кирилличные и латинские и допускает в написании одну ошибку: вместо кирилличной "п" пишет латинскую "р". И получается "срать".
Максим ему тихонько шепчет: "Марко, ты знаешь, что ты написал? Ты написал не спать, а срать".
Марко, прекрикивая гудящий троллейбус-тарантас, уточняет на французском: "Кёс кё се "срать"?" Макс ему также громогласно: "Это то же самое, что и "фэр ка-ка" (по фр. какать), только в грубой форме!". Прямо по Фрейду вышло, смеялся весь маршрут!

Комментариев нет:

Отправить комментарий